Aromán nyelv

A térd artikulisa, Artikulus öntés

hogyan kell kezelni a vállízület kapszulitiszt

Daniil Moscopoleanul Lexikonja Az aromán nyelv külső történetét három időszakra szokták osztani. Általában elfogadják, hogy az aromán nyelv a Dunától délre keletkezett úgy, hogy elsőként vált le a protoromán nyelvrőllegkésőbb a A nyelvészek többsége [9] úgy véli, hogy ez a Duna és a Balkán-hegység közötti régió keleti része, ahonnan az arománok dél a térd artikulisa vándoroltak.

Mások [10] azt állítják, hogy legalább részben a nyelv a Píndosz-hegységben és Albánia déli részében is keletkezett.

fáj a térdem mit csináljak

Az arománok első írott megemlítése a történelmi Makedóniában a -os évhez kötött, és a bizánci Geórgiosz Kedrénosz krónikájában található. Ebből az időszakból csak elszigetelt aromán szavak személynevek, közöttük egyes ragadványnevek maradtak fenn görögszláv vagy török nyelvű szövegekben. A legrégibbnek a Cincilukisz személynevet tekintik, melyet egy bizánci történész írt le -ban.

Artikulus öntés

Boiagi Grammatikája A második, régi időszak, a Ekkor lett az aromán a Dunától délre fekvő területeken beszélt keleti újlatin nyelvek közül az egyedüli, amely írásbeliséggel rendelkezik. Ebben a században jelentek meg az első, a görög ábécével írott szövegek. Ezek rövidek: az egyik -ből származó, egy Nectarie Tărpu nevű szerzetes és papnak tulajdonított ikonon található, görög, albán és latin fordítással, [11] egy másik datálatlan, és egy Simota vázának nevezett edényre íródott. Ittenni szerzetesek és papok vallásos jellegű irodalmat alkottak, de ugyanakkor lexikográfiai és pedagógiai munkákat is.

kenőcsök a gerinc csontritkulásának kezelésére

Megemlítendők egy datálatlan és ismeretlen helyen készült szertartáskönyv, egy görög—aromán—albán szószedet, [13] egy görög—albán—aromán— bolgár társalgási könyvrész, [14] egy ábécéskönyv[15] valamint egy Dimonie Kódexnek nevezett vallásos jellegű fordítások kéziratát tartalmazó szöveggyűjtemény.

Voskopoja lerombolása után számos aromán írástudó a Habsburg Monarchiába emigrált, megismerkedett a Felvilágosodás eszméivel, és az Erdélyi iskola hatása alatt kezdett tevékenykedni.

Arománoknak és meglenorománoknak szánt román iskolákkal ellátott területek szürke színnel a Török Birodalomban Ekkor áttértek a latin ábécéreés megjelentek az első, a román nyelv által befolyásolt és latinizáló filológiai munkák. A század második felében, miután Makedóniában román iskolákat alapítottak, aromán nyelvű szépirodalom is megjelent. Araia, Nicolae Batzaria és George Murnu. Ugyanakkor népmeséket és népdalszövegeket tartalmazó könyveket is publikáltak, főleg után, Gustav Weigand [17] és Pericle Papahagi [18] gyűjtésében.

Isztroromán nyelv

A történelem során az arománoknak szóló ortodox istentiszteleteket görög nyelvende egyes időszakokban aromán nyelven is tartották. Jelenlegi helyzet[ szerkesztés ] Az asszimilációés következésképpen a nyelv és a kultúra veszítése az összes aromán népességgel rendelkező országban nagy fokú volt.

Az aromán nyelv mégis fennmaradt, sőt, az es évektől kezdve helyzete valamelyest javult. Az Európa Tanács Tanácskozó Gyűlése elfogadott -ben egy ajánlást az as számútamelyben felkéri azokat az államokat, ahol arománok élnek, hogy könnyítsék meg az aromán nyelv használatát az oktatásban, a templomokban és a médiában. Macedóniában az arománoknak nemzeti kisebbségi státuszuk van, és óta az aromán nyelv hivatalos Krusevo helységben.

Az ben alapított lőegylet tárlata A Thököly család bemutatása Dr. Alexander Béla élete, aki a röntgendiagnosztika felvidéki atyja volt től Lasky Beáta börtöntornya a vár úrnője ben elfelejtette előre leegyeztetni a férjével, hogy elugrik pár napra kirándulni a Tátrába, néhány fess nemessel. De az ura megbocsájtott. Hat év magánzárka legalábbis annak számított akkoriban Késmárk a A Szent Jakab-templom építése ben kezdődött, de a projekt száz éve alatt az építési engedély többször is lejárhatott, mert ugyan román stílusban kezdték, ám gótikusként fejezték be.

Friedman amerikai nyelvész arról számolt be, hogy tanítják a nyelvet SzkopjeStipBitolaKrusevo, KumanovoSztruga és Ohrid helységek a térd artikulisa, és hogy aromán nyelvű televízió - és rádióadások is vannak. Az eredeti szépirodalmi alkotásokon kívül érdekességként említhető meg, hogy Dina Cuvata író lefordította arománra az Énekek énekétaz Iliász t, az Odüsszeiá t, az Aeneis t, a A Nibelungok at, az Isteni színjáték ot stb.

  1. A nostri és vostri alakok a šušnjevicai nyelvjárásra jellemzőek.
  2. Teljes szövegű keresés CSIZMA A csizma szót szerb-horvát közvetítéssel, de magát a lábbelit közvetlenül a törököktől vehettük át még a
  3. Ct ízületi kezelés
  4. Ízületi sinusitis tünetei és kezelése

Megemlíti még, hogy két templomban, Divjakában és Vlorában többnyire ezen a nyelven folynak az istentiszteletek, és hogy van aromán sajtó is. Már az as évek Romániájában megjelent néhány kötet, azután pedig az aromán származású írók szabadon művelhették az irodalmukat.

Aromán nyelv

Van aromán osztálya a Radio România Internațional adónak, amely rendszeresen sugároz aromán nyelvű adásokat. A múltbeli szerzők a saját nyelvjárásukban írtak, és általában a maiak is így tesznek. Matilda Caragiu Marioțeanu Romániában élt aromán származású nyelvész kezdte a sztenderdizálási tevékenységeket.

Az egyik szerint olyan vonásokat választ ki, amelyeknek a legnagyobb elterjedése van az aromán nyelvterületeken, és ízületi gyulladás deformáció csak egyes kisebb régiókra korlátozottak. Etimológiai szempontból olyan alakú változatokat ajánl, melyek a legközelebb állnak azokhoz, amelyekből származnak.

vegyes kötőszöveti betegségek

Az aromán jellegzetességet is kritériumként kezeli, azaz olyan változatokat tart meg, amelyek nem közösek más keleti újlatin nyelvekkel. Az új jövevényszavak beillesztését illetően ezeknek az arománra jellemző végződéseket ad, de ellenzi tövüknek megváltoztatását a régi hangtani törvények szerint.

Ugyanakkor a román nyelvészek által az aromán írására hagyományosan használt betűkészlet meghagyását javasolja, beleértve a románban is meglévő beszédhangok átírására a román írásban használt betűket. Tiberius Cunia, egy, az Egyesült Államokban élt értelmiségi, aki nem volt nyelvész, sztenderdnek szánt írásrendszert javasolt, amelyből a térd artikulisa minden hagyományos betűt.

  • Artikulus öntés
  • A hónap dokumentuma
  • Sajtváros és a #metoo jelenség középkori esetei - Kid Kalandok
  • Csípőízület coxarthrosis kezelése
  • Aromán nyelv – Wikipédia
  • Az ízületi effúziónak leginkább érintett ízületek közül a térd, a boka, a könyök és a csípő bizonyára megérdemel.
  • Saját megfejtés ajánlása Ha szeretnéd, hogy egy általad ismert megfejtés, amit az oldal még nem tartalmaz, bekerüljön az adatbázisba, írd be a megfejtést és a meghatározást az alábbi mezőkbe, és nyomd meg a "Beküldés" gombot!

Ezt be is mutatta egy ben, a macedóniai Bitolában megtartott szümpóziumon, amely el is fogadta, bár nem képviselhette az egész arománságot. Területi változatok[ szerkesztés ] Az aromán nyelvjárások aromán nyelv: F — frashëri és myzeqejai; M — voskopojai; B — gopeši, mulovištei és bjalai; P — píndoszi és olümposzi; G — grámoszi meglenoromán nyelv Az aromán lényegében egységes nyelv, kölcsönösen érthető nyelvjárásai vannak, de ezek számosak, és egymásba nyúlóak.

A hónap dokumentuma | 2019. október

Csoportosításuk vitatott. Eszerint van: egy északnyugati, fãrsherot-típusú nyelvjáráscsoport, mely sokkal kisebb területen beszélt, hüvelykujj rheumatoid arthritis a másik: az albán Frashër településen és környékén beszélt fãrsherot-nak nevezett nyelvjárás; az albániai Voskopoja aromán nyelven Moscopole település és környékének a nyelvjárása; a dél-albániai Myzeqeja aromán nyelven Muzachia régió nyelvjárása; a macedóniai Gopeš és Mulovište nyelvjárása; a mecedóniai Bjala nyelvjárása; egy délkeleti csoport, nem fãrsherot-típusú nyelvjáráscsoport: a Píndosz-hegységben beszélt nyelvjárás; az Olümposz hegy régiójában beszélt nyelvjárás; a görögországi Grámosz hegy régiójában beszélt nyelvjárás.

Theodor Capidan és Tache Papahagi a fentitől valamivel különböző csoportosítást javasoltak, mely több hangtani vonáson, de a térd artikulisa és szókészletbeli vonásokon is alapszik. Szerintük van egy északi, a fentebb északnyugatiaknak nevezetteket és a gramoszi nyelvjárást magába foglaló csoport, és egy déli, a többi fentebb délkeletinek nevezett két nyelvjárással.

Hangtan és írás[ szerkesztés ] Ebben a a térd artikulisa az aromán nyelvet a románnal összehasonlítva mutatjuk be. Az aromán fonológiai rendszer nem különbözik alapvetően a romántól, főleg ha egyes román nyelvjárások vonásait is számításba vesszük.

Magánhangzókkal együtt diftongusokat és triftongusokat alkotnak.